Фильм недели. Ограбление по-казахски

Карим Кадырбаев, специально для Vласти

6 ноября в прокат выходит отечественный фильм с бюджетом в 2 млн. долларов. Кинокритик Карим Кадырбаев рассуждает о том, почему самая многообещающая казахстанская картина этого года не получилась.

Название: «Ограбление по-казахски»

Выход в прокат: 6 ноября

Стоимость билета: от 600 тенге

Просмотрено: за 103 минуты

Актеры: Аружан Джазильбекова, Байкенже Бельбаев, Ерик Жолжаксынов, Жандос Айбасов

Главная причина, по которой стоит сходить: ни одной причины нет.

На экраны страны выходит амбициозный и, пожалуй, самый ожидаемый казахстанский фильм нынешнего года с простым, но запоминающимся названием «Ограбление по-казахски». Увы, но по всей видимости, картина повторит судьбу прошлогоднего громкого проекта «Инопланетяне ни при чем» Фархата Шарипова, на выходе оказавшимся неумелой пародией на фильмы Гая Ричи.

По своей структуре «Ограбление по-казахски» Каиржана Орынбекова так же, как и картина Шарипова представляет собой смелую, но провальную попытку представить казахстанцам собственные «Карты, деньги, два ствола» или «Большой куш». Все те же нелепые ситуации, большой набор колоритных (ну или с претензией на колоритность) персонажей и история одного криминального дела, которое с самого начала пошло не по плану. Разница лишь в том, что Шарипов в своей картине сделал ставку на видоизмененные состояния человеческого сознания (герои «Инопланетян» либо пьют, либо употребляют наркотики и что самое страшное, добровольно проживают в Астане), то в «Ограблении» многое пытались вытащить за счет неиссякаемого фонтана экшна. Итог в обоих случаях оказался плачевным, и чтобы не быть голословным, попытаюсь детально разобрать картину Каиржана Орынбекова.

Сюжет и атмосфера: Сюжетная схема в картине достаточно запутанная. В первые 10 минут фильма на экране предстает свыше десятка центральных персонажей и чемодан денег на постройку нового китайско-казахстанского торгово-развлекательного центра, вокруг которого и должно завертеться основное действо.

Все это подано со здоровой долей абсурда, как во взаимоотношениях персонажей, так и в логике их действий. Собственно, фишка «Ограбления по-казахски» заключается в том, что каждый из действующих лиц поступает так, как здравомыслящий человек себя никогда бы не повел. И все это могло бы сработать (в конце концов, условность комедийного жанра списывает многое), будь в картине качественный юмор, но, увы, в фильме катастрофический дефицит шуток и гэгов, но об этом в следующем подпункте.

Юмор: Само название картины подразумевает наличие национального колорита и юмора. Однако, как бы это странно не звучало, но «Ограбление по-казахски» стал самым неказахским фильмом этого года и это при том, что базовый набор национальных клише здесь присутствует (отморозки из южных регионов, казахский той и т.д.), однако, ни одно из них должным образом не обыгрывается.

Такое ощущение, что в каждой сцене существует заготовка под шутку или гэг, но самих шуток и гэгов нет. Получается своего рода анекдот без финальной реплики. Например, в сцене ограбления один из героев сообщает зрителю, что газ, который он планирует запустить в зал, вызывает острый зуд в интимных местах. В следующей сцене газ окутывает зал и… куча людей просто выбегает из зала, откашливаясь и задыхаясь, без малейшего намека на какой-либо зуд.

Это ощущение недосказанности проходит через весь фильм. В частности, два самых ярких комедийных персонажа – провинциальные гопники должны были «украсть» фильм у остальных героев, но их реплики были прописаны на чистом литературном казахском языке (сразу становится понятно, что диалоги были написаны интеллигентными людьми, которые слабо себе представляют, что такое провинциальный лексикон и характерный для региона акцент), что лишило их львиной доли обаяния.

Персонажи: Как уже было сказано выше, с фильмами Гая Ричи «Ограбление по-казахски» роднит огромное количество персонажей. Но так же, как и в «Инопланетянах», от половины из них можно было бы безболезненно избавиться. В частности, героиня Аружан Джазильбековой появляется в фильме в общей сложности минут на 5-7 и принципиального значения для сюжета не имеет. Просто есть правило, что у главного героя должен быть романтический интерес, и нарушить его было никак нельзя.

То же самое касается второстепенных героев. Например, от персонажа Толепбергена Байсакалова спокойно можно было бы избавиться в середине фильма, но режиссер зачем-то тащит его до самого конца.

Целиком и полностью можно было вырезать линию с жуликоватым начальником кредитного отдела и подрывником, взявшим кредит в банке. Ни юмора, ни действия фильму они не добавляют.

Друзья (номинально) главного героя – опять же набор штампов и клише и также принципиально для сюжета не важны. Характеры этих героев обозначены пунктирно: друг-кореец постоянно истерит, друг-казах постоянно тупит, друг-русский вообще ничего не делает, просто присутствует.

Ну и наконец, самое главное. Определиться, кто же в итоге главный герой картины невозможно ни в течение всего фильма, ни после его окончания. Номинально главным героем фильма является сотрудник банка Рустем (Жандос Айбасов), но режиссер в большей степени уделяет внимание казахскому наемнику из китайских триад Оразу (Байкенже Бельбаев). При этом столкновения этих двух персонажей, как такового, в картине не происходит.

Ближе к финалу в и без того перегруженном персонажами фильме появляется правильный коп, который вообще непонятно откуда взялся и где был весь первый час ленты.

Актерский состав: Тут, в принципе, особых претензий нет. Ничего выдающегося актерский состав в целом (кроме демонического Байкенже Бельбаева) не показал, но и особого раздражения не вызывает.

Выбиваются лишь Эрик Жолжаксынов, сыгравший чуть видоизмененную версию своего же героя из «Иронии любви» и дуэт Сафуана Шаймерденова и Ержана Жарылкасынулы, выдававший провинциальную казахскую оперетту.

Режиссура: Опять же, несмотря на все вышеперечисленные недостатки особых претензий не вызывает. «Ограбление по-казахски» - крепкая работа добросовестного ремесленника и если бы Каиржан Орынбеков не выбрал бы для своего дебюта наисложнейший жанр комедии, а ограничился чем-нибудь попроще, то фильм вполне мог бы получиться удачным.

Видно, что Орынбеков прекрасно понимает, что значит постановка экшн-сцен (они, действительно, сделаны на высоком уровне), умеет работать с актерами, назубок выучил все правила жанра и т.д., но вместо комедии снял гонконгский боевик с достаточно слабыми попытками пошутить.

Резюме: «Ограбление по-казахски» пополнил список многообещающих проектов, не оправдавших ожидания, где уже покоятся вышеупомянутые «Инопланетяне ни при чем», первый фильм-фэнтези «Книга легенд: таинственный лес», танцевальная мелодрама «Запрещенные танцы» и наш ответ Роберту Родригесу «Джокер».

Свежее из этой рубрики