В пятницу в Астане начало свою работу 47-е ежегодное заседание Совета управляющих Азиатского банка развития. Финансисты, бизнесмены, представители государственных структур 60-ти стран обсуждали, в каком направлении будет развиваться мировая экономика и как преодолеть последствия мирового финансового кризиса. Именно поиску антикризисных решений было посвящено и пленарное заседание Всемирной антикризисной конференции, прошедшей в рамках заседания АБР.
Представляющий на конференции казахстанскую сторону вице-премьер — министр финансов Казахстана Бахыт Султанов обратил внимание собравшихся на G-Global — инициативу казахстанского президента. Султанов подчеркнул: G-Global не призван заменить G8, это площадка для диалога, в основе которой открытость и отсутствие двойных стандартов. Он также обратил внимание на то, что в рамках G-Global разрабатывается мировой антикризисный план и призвал все страны и финансовые институты принять участие в этой работе. Кроме того, акцентировал внимание Султанов, в прежней модели мнение развивающихся стран традиционно не учитывалось, даже несмотря на то, что именно эти страны, согласно прогнозам МВФ, в ближайшие годы будут давать основной вклад в рост мирового ВВП. "Реалии мирового устройства состоят в том, что должны учитываться мнения всех«,- отметил Султанов.
Исполнительный секретарь ЭСКАТО Шамшад Ахтар подчеркнула, что из кризиса были извлечены «важные макроэкономические уроки». "Мы теперь понимаем значимость этой фразы — устойчивое развитие. Устойчивое развитие является самым действенным, самым эффективным методом по борьбе с любым кризисом«,- отметила она.
Представитель ЭСКАТО обратила внимание и на такой аспект, как устойчивость государственного долга. «Когда финансовые институты и когда их балансовые ведомости находятся в зоне риска и требуют скрупулезного управления, снижение государственного долга требуется, но конечно же, в здравом объеме. И управление госдолгом здесь является ключевым», — сказала она.
Генеральный директор Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) Ли Юн обратил внимание на то, что страны, где прошла деиндустриализация, являются наиболее уязвимыми к различным экономическим шоком, и наоборот — страны, сделавшие ставку на индустриализацию, оказались более устойчивыми к влиянию кризиса.
Он также акцентировал внимание на необходимости развития частного сектора, поскольку именно частная предпринимательская инициатива является основой экономики. При этом необходимо также развивать и человеческий капитал, поскольку «новая экономика — это экономика знаний, и трансфер знаний должен идти между странами, чтобы успешно обеспечивать рост развивающихся экономик».
«Умный путь вперед. Мы видим в ЮНИДО, что этот интеллектуальный путь вперед должен состоять из нескольких пунктов — чтобы мы могли достичь целей устойчивого экономического роста. Во-первых, нам нужно продвигать и обеспечивать структурные изменения для того, чтобы производить продукты с более высокой добавленной стоимостью. И в особенности этого можно добиться путем развития перерабатывающей экономики. Второе — мы должны быть нацелены на ключевые драйверы структурных изменений, потому что перерабатывающие отрасли экономики не развиваются в вакууме от демографии и от экономической ситуации в стране. И в третьих, нам нужно формировать эффективную индустриальную политику. Нам нужно не бояться экспериментов, не бояться извлекать уроки из ошибок и постоянно проводить мониторинг и оценку. Нет какого-то универсального рецепта для успешного экономического роста, но извлечение уроков из прошлых успехов и провалов может дать нам очень интересные пути решения существующих проблем», — подчеркнул Ли Юн.
Вице-президент Азиатского банка развития Бинду Лохани считает, что уроки кризиса «заключаются в том, что любая страна, вне зависимости от того, какой уровень ее экономического развития, является уязвимой внешним и внутренним экономическим и финансовым шокам».
«В АБР мы уверены, что азиатский регион находится в очень хорошем положении с точки зрения достижения устойчивого экономического роста в течение следующего краткосрочного периода. 6,1% — темпы роста в нашем регионе в 2013 году, 6,2% будет в этом году, 6,4% в 2015 году. В 2013 году Центральная Азия росла с темпами экономического роста 6,5%, в основном за счет Казахстана. И мы ожидаем, что такие же темпы экономического роста в Центральной Азии сохранятся и в ближайшем будущем», — заявил Лохани.
Вместе с тем, он подчеркнул, что странам необходимо проводить «свои собственные структурные реформы для того, чтобы повышать производительность труда, продуктивность, чтобы сокращать бедность и сокращать уязвимость своих экономик».
Кроме того, в АБР считают важным развитие местного рынка облигаций (в азиатском регионе). «Это рассматривается в качестве критически важного канала для того, чтобы направлять сбережения и поставить их на нужды экономического роста. Но этот рынок еще у нас в Азии недоразвит. Финансовое сотрудничество и развитие рынка является очень важным для того, чтобы направить положительное сальдо сбережений в Азии и поставить их на нужды азиатского экономического роста», — сказал вице-президент АБР.
Он отметил, что в настоящее время Банк проводит работу по созданию региональной концепции рынка облигаций для того, чтобы мотивировать эмиссию облигаций в национальных валютах, создан фонд гарантий инвестиций и торговли. «Мы таким образом мотивируем эмитентов на выпуск более долгосрочных облигаций с более длительными сроками погашения. Мы также работаем над созданием форума по рынку облигаций в Азии для того, чтобы свести вместе политиков, экономистов, финансистов, банкиров, чтобы облегчить выпуск облигаций в азиатском регионе», — уточнил он.
«Одним из направлений является выработка минимальных стандартов для системы выпуска поливалютных облигаций в азиатском регионе. Мы всегда поддерживаем выпуск облигаций в странах, где мы работаем. Мы полагаем, что выпуск облигаций в местных валютах для азиатских стран является краеугольным камнем для обеспечения экономической устойчивости», — заключил вице-президент АБР.