У вируса птичьего гриппа случилась важная генетическая перестановка, которая позволяет ему легче перепрыгивать с птиц на млекопитающих. В США в последние три года участились случаи заболеваемости среди домашних птиц, а с недавнего времени и среди коров, а также заболели два фермера. А если учесть, что H5N1, по мнению учёных, - один из главных кандидатов на будущие пандемии, то новость эта чрезвычайно важна.
Среди ключевых симптомов у людей - конъюнктивит, а передача теоретически возможна через сырое (непастеризованное) молоко. Это всё не значит, что ваши красные глаза - это ОНО, и что молоко нужно кипятить 10 мин, паника ни к чему, ведь риск для человека по-прежнему оценивается как низкий. Но гораздо важнее на этом примере проанализировать готовность каждого человека лично, государств и медицинских систем к возможной глобальной угрозе.
Почему птичий грипп - всегда тревожный звоночек?
Дело в том, что человечество привыкло к сезонному гриппу, однако, практически не имеет никакого иммунитета к H5N1. Поэтому мы следим за тем, как себя ведёт птичий грипп в диких птицах, с какой скоростью передаётся домашним птицам, и, конечно, следим за тем, происходит ли переход на млекопитающих, ведь появление нового для нашего иммунитета респираторного вируса - идеальный «рецепт» для пандемии.
Только в США птичий грипп зафиксирован у 9 тысяч диких пернатых и 91 млн домашних птиц, у коров на 36 молочных фермах, и у двух фермеров, которые предположительно заразились от коров (возможно, употребляя молоко), и через мясо птиц (CDC). Реальное количество заразившихся возможно больше, речь только о подтвержденных лабораторно случаях. Польша бьет тревогу из-за того, что болеют кошки, и переносят иногда достаточно тяжело. Не осталось ни одного континента, где бы не было найдено вируса H5N1 - даже в льдах Антарктики был обнаружен птичий грипп!
Причём тут бедность и увлечение всем натуральным?
Главная задача в таких случаях - предотвратить и локализовать вспышку, которая может перейти в эпидемию. И дело здесь не только в новых технологиях, секвенировании и поиске новых мутаций.
Часто первое, о чем говорят специалисты общественного здравоохранения - неравенство и бедность. Ведь для того, чтобы определить возможного нулевого пациента, нужно понимать, откуда вспышка может прийти. В случае с птичьим гриппом в группе риска сельчане и фермеры. В США, к примеру, это часто (нелегальные) испаноязычные мигранты, который лишний раз не будут обращаться за медицинской помощью, уж тем более из-за какого-то там конъюнктивита. Это для них дорого, сложно с точки зрения логистики и часто недоступно из-за языкового барьера. Как на днях рассказала доктор ветеринарии Меган Дэвис из университета Джона Хопкинса в подкасте Public Health on call, ей в работе помогает изучение испанского языка, так как именно таким образом можно получить информацию о симптомах у заболевших коров!
Второе - это в целом социальные и культурные факторы вне зависимости от уровня дохода. В частности, полюбившееся многим в последние годы «естественное» родительство и традиционный образ жизни, в который входит, к примеру, употребление сырого молока. В США, например, это явление популярно среди некоторых христианских течений, и популяризуется через блогеров-миллионников. FDA и CDC бьют тревогу, ведь рынок сырого молока в стране огромен, вирус нашли во многих точках сбыта.
А у нас?
А теперь перенесём все эти наблюдения в Казахстан. Чтобы получить компенсацию за потерянный во время паводков скот, некоторые сельчане были готовы искать трупы животных (гипотетически зараженные разными болячками) для доказательства ущерба. Насколько доступна первичная медицинская помощь и дифференциальная диагностика на селе? Как быстро обратится за помощью казахстанский сельчанин, если его беспокоят относительно лёгкие симптомы? Хватает ли информации на казахском языке? Ведется ли понятная коммуникация о возможных рисках, безопасности приготовления и сбыта мяса и молочных продуктов?
Все эти вопросы важны для того, чтобы быть готовыми к потенциальным эпидемиям.
Поддержите журналистику, которой доверяют.