18152
28 февраля 2020
Мария Левина, фото Данияра Мусирова

Как найти ответы на самые удивительные вопросы ребенка

Казахстанский автор запускает серию книг, которые помогут детям принимать непохожих на себя

Как найти ответы на самые удивительные вопросы ребенка

Екатерина Ли – автор проекта Mindful Generation, серии книг для детей о разных социально значимых темах. Ей 29 лет, она работает в международной организации, помогающей людям, живущим с ВИЧ и СПИД в Центральной Азии. До сих пор весь опыт работы Екатерины был связан с общественными организациями, гражданским обществом, правами людей в разных направлениях: детей, женщин, мигрантов и беженцев.

Все взрослые, говорит Екатерина, которые воспитывают детей или проводят с ними время, сталкиваются с тем, что дети задают много крайне необычных вопросов. Для детей с их любознательностью эти вопросы совершенно естественны и нормальны, и не страшно то, что они их задают, но очень важно дать им правильный ответ. Это одна из причин, почему Екатерина решила создать книгу в рамках проекта Mindful Generation: многие в ее окружении сталкивались с такими ситуациями, когда от детей отмахиваются фразой «Не задавай глупых вопросов» или просто пропускают вопросы мимо ушей. При этом все хотят, чтобы их дети были счастливыми, самодостаточными, принимали окружающих и самих себя. Но из-за навязанных ограничений в сознании не всегда легко понимать, принимать и любить людей, которые чем-то отличаются. Иногда тяжело принимать даже самих себя такими, какие мы есть, и от этого люди также становятся несчастны. Екатерина верит, что книги могут с решением этой проблемы помочь. Особенно – детям.

«Моя книга рассчитана на детей от трех до восьми лет. Разрыв большой, но так и подразумевается, что она подойдет как маленьким детям, которые еще не умеют читать сами, так и детям постарше - для самостоятельного чтения. Хотя книга будет полезна не только детям, но и взрослым, которые не всегда могут подобрать правильные слова для ответов на вопросы. Сейчас, к счастью, все больше взрослых, которые хотят воспитывать детей более сознательными. Поэтому пригодится книга всем взрослым, которые хотят рассказывать детям о социально значимых темах и кто считает важным научить своих детей дружить без оглядки на стереотипы, рамки и различия».

Эта история – про приключения двух девочек и котенка Хантера. Первая девочка, с которой познакомится читатель, Элина, очень любит путешествовать и узнавать новое. Ее хорошее качество – если она чего-то не знает, то не стесняется задавать вопросы. Однажды она приезжает в новый город, гуляет и изучает его, как вдруг видит большое окно, в котором происходит что-то удивительное: взрывы, эксперименты. Так она знакомится со второй девочкой - Лизой – инженером-изобретателем. Она помогает улучшать город, что удивляет Элину: что еще можно улучшить в таком прекрасном городе? Лиза отвечает, что так кажется только на первый взгляд, и предлагает прогуляться и показать, что она имеет в виду. Они приходят в парк, в котором проложен маленький арык, через который Элина с котенком Хантером легко перепрыгивают. Но оказывается, что, несмотря на размер арыка, отсутствие перехода может стать барьером для людей, использующих для передвижения коляски. Вместе они строят мостик, которым в дальнейшем пользуется не только Лиза, но и, например, папа с кучей детишек и коляской. Таким образом, они проходят через разные подобные ситуации, а в конце читателей ожидает неожиданный сюжетный поворот.

Идея книги родилась благодаря племяннице Екатерины. Ей на тот момент было 4 года. Екатерина рассказывает: «Я очень сильно ее люблю, мы часто проводим время вместе, и так как я заинтересована в теме прав человека, международного развития и изменения мира к лучшему, я хотела передать ей свои знания. Есть мнение, что дети не очень любят читать, но я считаю, что это не так. К счастью, моя племянница очень любит читать сказки. У нас есть традиция – читать ей на ночь. Однажды она приехала в гости, я осталась с ней, и в доме не было книг, потому что все детские книги остались у нее дома. Мы нашли книгу со сказками в интернете, я начала читать, и вдруг оказывается, что сказка про очень умную, но некрасивую девушку. По сюжету родители постоянно попрекали ее этим и говорили, что она должна выйти замуж за богача. Далее описывались ситуации, в которых показывалось остроумие девушки, но при этом финальная цель истории была замужеством. В общем, пока я читала и натыкалась на такие моменты, мне не очень хотелось проговаривать подобные посылы для своей племянницы, потому что, даже если в конце будет что-то хорошее, она к тому моменту уже засыпает. Поэтому я на ходу переделывала эту сказку и придумывала: «Девушка была умная, и это было в ней самое главное».

Тогда я и подумала, почему бы не сделать нормальную детскую сказку, чтобы не пришлось в ней что-то переделывать, сделать новую историю, где не будет стереотипов, от которых мы, как общество, хотим отказаться. Есть много хороших книг, но иногда даже в них просачиваются стереотипы. Например, мачеха – всегда плохой человек. А учитывая нашу статистическую реальность, количество разводов, мачех и отчимов - великое множество. И стереотип, засевший в голове из-за сказок, что мачеха или отчим не могут любить «чужого» ребенка как своего – неправда. Еще мы очень любим рисовать, поэтому подумали: почему бы нам не придумать свою сказку и не нарисовать ее? Планшета у меня тогда не было, я даже не знала, как им пользоваться, поэтому все началось с блокнота. Эта книга – мой первый опыт написания и рисования. В принципе, про это я и пишу – про социально значимые темы, но сложность в том, что я привыкла писать про них научным языком. Нам нужно научиться говорить об этом проще, чтобы суметь научить наших детей понимать такие правильные ценности и концепции. Я вкладываю в эту книгу все старание: пусть идет медленно, но я буду делать до тех пор, пока результат мне не понравится».

Так как для Екатерины это первый опыт создания книг, и она не знала, как он происходит, автор решила сперва запустить свою книгу на Amazon – американском сайте с собственной издательской инфраструктурой и крупнейшим продавцом книг в Штатах. Amazon предлагает полный спектр услуг: от утверждения формата, проверки на определенные правила и качества контента до портала, на котором можно связаться с редакторами, авторами и иллюстраторами. Они проверяют текст не только на стилистические ошибки, но и, скажем, политкорректность и читабельность «детского» языка. Рисует и пишет Екатерина сама, но обращается к помощи редакторов. В Казахстане, по словам автора, нет настолько понятного ресурса, поэтому сначала книга выйдет в США по американским стандартам, а затем она сможет перевести текст на русский и казахский языки. Все иллюстрации уже готовы, как и текст, – сейчас осталось только утвердить обложку. Создание книги – это работа с полной занятостью. Пришлось совмещать основную работу с работой над книгой, но Екатерина не жалуется: ей нравился процесс, поэтому было не так сложно. У автора уже есть идея для двух будущих книг. После книги про инклюзию она хочет рассказать детям о буллинге и защите окружающей среды.

«Проект для социальных предпринимателей Social Impact Award, спонсируемый «Шевроном», в рамках своей программы предоставил нам менторов, и мне попался замечательный человек, Нурсултан Нурмуханов – координатор проекта «Физика в комиксах». Он консультировал меня по всему процессу написания книги – от логистики до контента. Через него также я познакомилась с художниками, которые на добровольной основе, бесплатно, консультировали меня по художественной части, потому что им понравилась моя идея. Пока рисовала, отработала навык, хоть никогда и не рисовала иллюстрации. Допустим, я показываю им свои рисунки, а они подсказывают, что не так, дают «лайфхаки» по анатомии, цветам. Есть психологи, которые проверяют и подсказывают корректность психологической составляющей. На тему инклюзии я общалась с Вениамином Алаевым – правозащитником от Общества людей с инвалидностью и внештатным советником акима Алматы. Книга была одобрена Обществом, что я считаю большим достижением.

Это прозвучит банально, но когда ты веришь во что-то, тебе это нравится и в этом есть смысл, у тебя все получится. Главное – просто не останавливаться.

Я до сих пор в шоке, что получилась такая яркая, красочная книга. На моменте создания эскизов у меня были идеи в голове, но рисовать я не умела и не знала, как перенести идеи на бумагу. Бывали моменты отчаяния. Я даже не представляла, сколько времени, ресурсов, физических и эмоциональных сил займет создание книги. Уверенность тоже много значит: когда ты не уверен в себе и не веришь в то, что ты делаешь, работать и добиться чего-то сложно. Если художник не уверен – это заметно сразу. Самое бесценное, что я получаю от людей, от проектов вроде Social Impact Award – это поддержка, когда им нравится твоя работа и они тоже верят в то, что она важна и нужна. Нематериальная помощь на этапе зарождения и реализации идеи – самая необходимая. Для креативного процесса очень важна атмосфера, важно быть среди людей, которые верят, что можно изменить мир к лучшему».

Екатерина отмечает, что на рынке детской литературы на русском языке не так много качественного современного контента. На казахском – еще меньше. Спрос на хорошую детскую литературу есть даже в Америке. «В последние пару лет начали переводить больше книг, но, думаю, у людей должен быть выбор. В рамках программы Social Impact Award я делала опрос двадцати человек в фокус-группе – мам и детей от 3 до 8 лет. Мы обсуждали эскизы, фидбэк очень порадовал, а часть их комментариев я приняла и использовала; особенно комментарии, которые поступали от детей. Очень важно было показать, что главные герои книги – друзья, без принцев и замужеств, которые мало интересуют детей. Есть детские книги про людей с инвалидностью, но они ориентированы на подростков, в них много текста и сложная история, за которой нужно следить и через которую малышам тяжело пробираться. Медиа все равно делят людей на «простых», что бы это ни значило, и «необычных», учат помогать последним. А важно быть вежливым и помогать всем, вне зависимости от того, кто ты, какой ты, какого ты пола. В моей книге обе главные героини учатся друг друга, вместе проходят сложности, принимают решения, и никто никого не спасает. Я хочу, чтобы это поняла моя племянница».

Печатная книга на русском и казахском языках будет доступна для покупки в онлайн-магазинах и крупных книжных магазинах в апреле. В марте книга выйдет на английском языке на Amazon.

Рекомендовано для вас